Дзен Дзенские притчи, становимся просветлёнными
По представлениям дзену, есть три основных причины, из которых возникают все страдания и заблуждения: 1. Неведение о своей природе (замутнённость ума, тупость, замешательство, беспокойство), 2. Отвращение (к «неприятному», представление о чём-то как самостоятельном «зле», вообще жёсткие взгляды), 3. Привязанность (к приятному — неутолимая жажда, цепляние)…
Поэтому пробуждению способствуют: (1) успокоение ума, (2) освобождение от жёстких взглядов и (3) от привязанностей.
Считается, что дзэну невозможно научить. Можно лишь подсказать путь достижения личного просветления.
|
Лин-чи рассказывал: "Когда я был молодым, мне нравилось плавать на лодке; у меня была маленькая лодка: в одиночестве я отправлялся плавать по озеру и мог часами оставаться там.
Однажды я сидел с закрытыми глазами и медитировал. Была прекрасная ночь. Какая-то пустая лодка плыла по течению и ударилась о мою. Во мне поднялся гнев!
Я открыл глаза и собирался обругать побеспокоившего меня человека, но увидел, что лодка пуста. Моему гневу некуда было двигаться. На кого мне было его выплёскивать? Мне ничего не оставалось делать, как вновь закрыть глаза и начать присматриваться к своему гневу. В тот момент, когда я увидел его, я сделал первый шаг на моем Пути.
В эту тихую ночь я подошёл к центру внутри себя. Пустая лодка стала моим учителем. С тех пор, если кто-то пытался обидеть меня и во мне поднимался гнев, я смеялся и говорил: "Эта лодка тоже пуста".
Я закрывал глаза и направлялся внутрь себя". |
|
У Дого был ученик, которого звали Сошин. Сошин пришёл научиться медитации и терпеливо ждал, когда же, наконец, начнется обучение. Он ждал уроков, подобных школьным, но их не было, и это сбивало его с толку и разочаровывало. И вот однажды он решился и сказал Мастеру:
— Много времени прошло с тех пор, как я пришёл сюда, но ни единого слова не было сказано мне о сути медитации.
Дого тихо улыбнулся и сказал:
— О чём ты говоришь, мой мальчик? С тех пор, как ты пришёл, я постоянно даю тебе уроки медитации!
Эти слова смутили бедного ученика ещё больше. Некоторое время он размышлял над ними, но ничего так и прояснилось. И, набравшись храбрости, он вновь обратился к Мастеру:
— Скажите, что это были за уроки?
Дого ответил:
— Когда ты приносишь мне чашку чая, я принимаю её; когда ты приносишь мне еду, я принимаю её; когда ты кланяешься мне, я киваю в ответ. Как ещё ты хочешь обучиться медитации?
Сошин опустил голову и вновь углубился в раздумья о загадочных словах Мастера.
Но Дого прервал его:
— Если ты хочешь увидеть, смотри прямо сейчас. Потому что когда ты начинаешь раздумывать, ты полностью упускаешь. |
|
В Китае, в очередной период смуты, когда Китай распался на кучу враждующих друг с другом царств, которые воевали друг с другом, жил чайный мастер. Его мастерство заварки чая высоко ценилось всеми, и даже китайский император вызывал его к себе, чтобы отведать его чая. И однажды в его чайную зашел наемник, который, по нашему говоря, был невротиком. И что-то в поведении чайного мастера ему не понравилось, он оскорбился и вызвал мастера на поединок.
Разумеется, у мастера не было шансов победить этого наемника, он совершенно не владел приемами фехтования. Мысли о предстоящей неминуемой гибели его сильно огорчали и тревожили.
В это время к мастеру зашел один мастер боевых искусств, который давно посещал эту чайную и хорошо знал мастера. Естественно, он заметил печаль чайного мастера и поинтересовался, что случилось. Чайный мастер поведал ему о своей беде. Выслушав его, мастер боевых искусств подумал и сказал: "Пожалуй, я смогу тебе помочь. Возьми с собой чайные приборы, чай и пойдем на поляну, где вы будете драться".
Чайный мастер удивился, но последовал указаниям мастера боевых искусств. Они пришли на поляну, и тут мастер боевых искусств потребовал еще более странную вещь. Он сказал: "А теперь, забудь о предстоящем поединке, а просто завари мне здесь свой самый лучший чай, чтобы он был даже лучше чем тот чай, которым ты угощал императора". |
Подробнее...
|
|
Один Мастер дзэн, будучи архитектором, проектировал новый храм. Рядом с ним постоянно находился его первый ученик. Каждый раз, сделав эскиз будущего храма, Мастер оборачивался к ученику и спрашивал:
— Ну как?
— Нет, это не то. Это недостойно тебя, — отвечал ученик каждый раз.
И тогда Мастер отбрасывал этот проект.
Это повторялось много раз. Миновало уже три месяца, и властитель начал интересоваться, когда же, наконец, будет закончен проект, чтобы можно было приступить к строительству.
И вот как-то раз, пока Мастер рисовал очередной эскиз, у него высохли чернила, и он велел ученику пойти и приготовить новых чернил. Ученик вышел, а когда он возвратился, то воскликнул в изумлении:
— Как?! Ты создал его! Но почему же ты не мог сделать этого все три месяца?
— Из-за тебя, — сказал Мастер. — Ты смотрел на меня, и я действовал с напряжением, это не было развлечением. Когда ты ушел, я расслабился. Я почувствовал, что никто не оценивает мою работу, и я стал целым. Этот проект я не делал, он родился сам. Он не получался все эти три месяца, потому что я так стремился его сделать.
Когда стрелок пускает стрелу для забавы, всё его мастерство при нем. Если он стреляет на медную пряжку, он нервничает. Если ж он стреляет на золотой приз, то он слепнет, А мишень двоится в его глазах, и он уже безумен. Мастерство его осталось прежним, но приз раздваивает, разделяет его. Он озабочен призом. Он думает больше о победе, чем о выстреле — И потребность побеждать истощает его силы.
Чжуан-Цзы
|
|
Продавец бойцовых петухов расхваливал на рынке свой товар, уверяя, что его петухи бьются до смерти.
— Продай мне лучше таких, — обратился к нему покупатель, — которые бьются до победы! |
|
Однажды дзэнский наставник Сэцугэн сказал своему ученику Дзидзё:
— Если в течение семи дней и семи ночей ты будешь полностью отдавать себя медитации, но не обретешь пробуждения, то можешь отрубить мне голову и сделать из моего черепа черпак, которым выгребают нечистоты.
Вскоре после этого Дзидзё заболел дизентерией. Взяв с собой ведро, он удалился туда, где его никто не мог видеть, сел на ведро и полностью сконцентрировал своё внимание.
По прошествии семи дней весь мир внезапно показался ему заснеженной равниной, переливающейся в лунном свете, и он почувствовал, что Вселенная стала слишком мала, чтобы вместить его.
Долгое время он пребывал в таком состоянии, пока какой-то звук не привёл его в чувство. Он обнаружил, что по всему его телу струится пот, а его болезнь прошла.
После этого Дзидзё написал такое стихотворение:
"Ослепительное, духовное — что это?
Моргнешь, и уже потерял его.
Черпак для нечистот искрится светом;
И все это время был только я" |
|
В начале XIX века в Японии жил знаменитый мастер кендо по имени Сокен. Однажды в его доме завелась большая крыса, которая постоянно шумела по ночам и мешала ему спать. Сокен обратился к своему знакомому, разводившему и дрессировавшему кошек, попросив на время его лучшего кота-крысолова. Тот одолжил ему очень сильного кота, быстрого и опытного в искусстве ловли крыс. Но, когда кот встретился с этой крысой, ему пришлось сразу же бежать, задрав хвост. Очевидно, было в этой крысе что-то очень необычное. Тогда Сокен взял другого кота: рыжего, обладавшего мощным ки и агрессивным характером. Этот кот вступил в бой с крысой, но потерпел поражение и бежал. Третий, черно-белый кот, хотя и был прекрасно подготовлен, также не смог ничего сделать с крысой. Сокен взял четвертого кота: черного, старого и неглупого, хотя и не такого сильного, как трое других. Когда кот зашел в комнату, крыса некоторое время смотрела на него, а затем двинулась вперед. Но черный кот продолжал сидеть очень сосредоточенно и абсолютно неподвижно. Тень сомнения мелькнула в глазах крысы, но она продолжила потихоньку подходить. Внезапно кот кинулся, схватил ее за шею и убил. |
Подробнее...
|
|
Однажды к Хинг Ши пришёл молодой человек, собиравшийся жениться и спросил: - Учитель, я хочу жениться, но неприменно только на девственнице. Скажи, я поступаю мудро? Учитель спросил: - А почему именно на девственнице? - Так я буду уверен, что моя жена добродетельна. Тогда учитель поднялся и принёс два яблока – одно целое, а второе надкушенное. И предложил юноше их попробовать.
Тот взял целое, надкусил его – яблоко оказалось гнилым. Тогда он взял надкушенное, откусил, но и надкушенное яблоко было гнилым. В недоумении юноша спросил: - Так как же мне нужно выбирать жену? - Сердцем, - ответил Учитель. |
|
Ученик спросил Нагсена:
— Буддийские писания утверждают, что всё на свете наделено природой Будды. Имею ли я природу Будды?
— Нет, ты не имеешь! — ответил Нагсен.
Монах спросил:
— Деревья, реки и горы имеют природу Будды?
— Да, имеют! — ответил тот.
— Если всё имеет природу Будды, то почему я не имею? — спросил монах.
— Кошки и собаки, горы и реки — все имеет природу Будды, а ты — нет!
— Но почему? — спросил ученик.
— Потому, что ты спрашиваешь! — ответил Нагсен. |
|
Беседы мастера Банкея посещали не только ученики дзэн, но и вообще лица всякого звания и разных сект. Он никогда не цитировал сутр, не вступал в схоластические обсуждения. Но слова шли прямо из его сердца в сердца слушателей.
Его многолюдные собрания очень раздражали священника секты Нитирэн, последователи которой также ходили слушать о дзэн. Самолюбивый священник пришёл в храм, решив поспорить с Банкеем.
— Эй, дзэнский учитель! — позвал он, — подожди-ка минутку. Всякий, кто тебя уважает, будет повиноваться твоим словам, но вот если человек вроде меня тебя не уважает, сможешь ли ты заставить его подчиниться?
— Подойди ко мне, и я это покажу, — сказал Банкей. Священник принялся горделиво расталкивать толпу, пробиваясь к учителю.
Банкей улыбнулся:
— Стань от меня слева.
Священник повиновался.
— Нет, — сказал Банкей, — будет лучше разговаривать, если ты станешь справа. Пройди сюда.
Священник гордо пошёл направо.
— Видишь, — заметил Банкей, — ты меня слушаешься, и я думаю, что ты очень добрый человек. А теперь сядь и слушай. |
|
Каждый приходящий в храм Обаку в Киото видит вырезанную на воротах надпись: "Первооснова". Необычно большие иероглифы надписи всегда восхищают ценителей каллиграфии. Эти иероглифы двести лет назад нарисовал Косэн.
Мастер изобразил иероглифы на бумаге, а резчик их увеличил и вырезал на дереве. Косэн рисовал в присутствии ученика, который сделал несколько галлонов чернил для каллиграфии и был настолько смел, что никогда не упускал случая покритиковать работу мастера.
— Нехорошо, — сказал он Косэну после первого рисунка.
— А как вот это?
— Плохо. Еще хуже прежнего.
Косэн терпеливо исписывал лист за листом, пока не набралось восемьдесят четыре "Первоосновы", всё ещё не одобренные учеником. Когда же юноша на несколько минут вышел, Косэн подумал: "Вот шанс укрыться от его зоркого взгляда" и поспешно, не рассеивая мысли, написал: "Первооснова".
Вошедший ученик провозгласил: "Шедевр!" |
|
Дайдзю навестил учителя Басё в Китае. Басё спросил:
— Чего ты ищешь?
— Просветления, — ответил Дайдзю.
— У тебя есть собственная сокровищница. Почему ты ищешь на стороне? — спросил Басё.
Дайдзю спросил:
— Где же моя сокровищница?
Басё ответил:
— То, что ты спрашиваешь, и есть твоя сокровищница.
Дайдзю обрёл просветление. Позже он всегда твердил своим друзьям: «Открой свою собственную сокровищницу и черпай сокровища оттуда». |
|
| << [Первая] < [Предыдущая] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [Следующая] > [Последняя] >>
| Результаты 49 - 60 из 113 |
|
|
Наша группа VK
Telegram канал
Кто на сайте?
Сейчас на сайте находятся: 1 гость
|